Земные дороги ведут не в Рим...
Чорт, из-за того, что мало пишу, начинаю остро замечать что мой русский хромает все сильнее и сильнее... Не удивиельно, я им пользуюсь мало, и в разговорной речи обычно строю предложения с большой примесью иврита. Да и вообще часто предпочитаю уже говорить на иврите... Русский даже звучит немного непривычно. 
Зато иврит улучшается и улучшается. Ошибок до сих пор много, но в основном в разговоре, когда нет времени на секунду остановиться и продумать следущее предложение. А писать и читать я наконец-то научился вполне неплохо (для спраки - до армии у меня была почти одна устная речь. Чтение и письмо - медленно, с трудом).
И еще об иврите... После книг Леви Эшколя и понял, что он существует! Очень красивый, литературный, но не занудный и напоминающий Танах, иврит!
А после пары переводных книжек я пришел к выводу, что пока что мне их читать не стоит.
Почему-то переводчики любят вставлять редкие ивритские слова через каждые два номальных слова. Если бы они были к месту - все было бы впорядке, а так - раздражает...

Зато иврит улучшается и улучшается. Ошибок до сих пор много, но в основном в разговоре, когда нет времени на секунду остановиться и продумать следущее предложение. А писать и читать я наконец-то научился вполне неплохо (для спраки - до армии у меня была почти одна устная речь. Чтение и письмо - медленно, с трудом).
И еще об иврите... После книг Леви Эшколя и понял, что он существует! Очень красивый, литературный, но не занудный и напоминающий Танах, иврит!

А после пары переводных книжек я пришел к выводу, что пока что мне их читать не стоит.


Очень даже понимать. Если бы не книги Стругацких и Лэма, то скорее всего, вобще разучился писать и говорить свободно на русском ) Что и тебе советую и желаю )) Читай Вэп класиков ) помогает. мне отец привёз из нашей старой казахстанской библиотеки пару хороших книг. Тютчева, Некрасова, Есенина.